نهج الرعاية الاجتماعية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 福利方法
- "نهج" في الصينية 办法
- "الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会护理
- "جمعية الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会福利社
- "خدمات الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会福利服务
- "برنامج الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会福利方案
- "الادماج والرعاية الاجتماعيان" في الصينية 社会融合和福利
- "جمعية ميديكوفيت للرعاية الاجتماعية" في الصينية medicovet农村福利协会
- "مركز الرعاية الاجتماعية والتنمية" في الصينية 社会福利和发展中心
- "أمانة الرعاية الاجتماعية والعمل" في الصينية 社会福利和劳工秘书处
- "مساعد لشؤون الرعاية الاجتماعية" في الصينية 福利助理
- "المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية" في الصينية 国际社会福利理事会
- "قسم الشباب والرعاية الاجتماعية" في الصينية 青年和社会福利科
- "وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية" في الصينية 卫生和社会福利部
- "وزارة العمل والرعاية الاجتماعية" في الصينية 劳动和社会福利部
- "اجتماع القمة لوزراء الرعاية الاجتماعية" في الصينية 社会福利部长首脑会议
- "البيان المشترك بشأن إعادة إدماج نظام الرعاية الاجتماعية" في الصينية 关于整合社会福利系统的联合声明
- "الفرع المعني بظروف العمل وتسهيلات الرعاية الاجتماعية" في الصينية 工作条件和福利设施处
- "مؤتمر آسيا والمحيط الهادئ الوزاري المعني بالرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية" في الصينية 亚太社会福利和社会发展部长级会议
- "المؤتمر الدولي المعني بالرعاية الاجتماعية" في الصينية 国际社会福利会议
- "المؤتمر الإقليمي لوزراء الرعاية الاجتماعية والتنمية الاجتماعية" في الصينية 社会福利和社会发展部长区域会议
- "تصنيف:احتيال رعاية اجتماعية" في الصينية 福利诈骗
- "إدارة الشؤون الإدارية للصحة والرعاية الاجتماعية" في الصينية 卫生和社会福利管理局
- "المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية" في الصينية 欧洲社会福利政策和研究中心
- "وزارة شؤون الطفل والمرأة والرعاية الاجتماعية" في الصينية 儿童、妇女和社会福利部
- "تصنيف:منهجية العلوم الاجتماعية" في الصينية 社会科学方法论
أمثلة
- ويجب على الحكومات أن تتجاوز نهج الرعاية الاجتماعية وتتبنـى نهجا تحوليا يعالج الأسباب الأساسية التي تخـول العنف ضد المرأة وتفشيـه في المجتمع.
政府必须超越提供福利的办法,采取转变办法,处理导致社会中孳生和充斥对妇女的暴力行为的深层原因。 - ويستهدف نهج الرعاية الاجتماعية إحداث تغييرات في المعوقين تؤهلهم للاندماج في الهياكل الاجتماعية والاقتصادية " العادية " .
社会福利处理方法的宗旨是,使残疾人改变处境,以便能更好地适应 " 正常的 " 社会和经济结构。 - وفي هذا السياق، تعرب اللجنة عن قلقها لأن مشروع قانون الأطفال والشباب يركز على نهج الرعاية الاجتماعية وتقديم الخدمات أكثر مما يركز على نهج مبني على الحقوق في مجال حماية الطفل ورعايته.
在这一方面,委员会对于《儿童和青年法》草案更加注重社会福利和服务而不是儿童在接受保护和照顾方面的权利感到关注。 - ففي نقلة نوعية من نهج الرعاية الاجتماعية إلى النهج القائم على الحقوق وتوفير الأمن الغذائي لكفالة الحق في العيش بكرامة، سنَّ البرلمان قانون الأمن الغذائي الوطني لعام 2013.
议会颁布了2013年《国家粮食安全法》,这是从基于福利的办法向基于权利的办法转变,提供粮食安全,以确保有尊严地生活的权利。 - وتمكن خطة عمل مدريد من تجاوز " نهج الرعاية الاجتماعية " الذي كان يميل إلى التركيز المفرط على الرعاية والمستحقات اللازمة لمساعدة كبار السن مع استبعادهم من الحوار بشأن السياسة الإنمائية.
《马德里行动计划》表明已经不再采取 " 福利方法 " ,因为这种方法总是过分强调为扶持老年人必须提供照顾和福利,却将其排除在发展政策对话之外。